イタリア語の同音異義語
日本語にも同音異義語がたくさんあるが、イタリア語にも結構ある。 とツイートしながら調べているといろいろ出てきたので備忘録としてまとめておく。 🇮🇹語の「ほんとの」同音異義語 Omonimi(オモニミ) miglio (ミリオ) 粟/マイル batteria(バッテリア) 電池/ドラム/セット 同音異義語っぽいの Omografi(オモグラフィ) pèsca 桃 pésca 釣り (絶対区別できないやつ) #日伊語比較 #同音異義語 https://t.co/gk5hp0NomG — ιzυмιмαѕѕα🇯🇵🇮🇹 (@izumimassa) January 16, 2023 全てに共通するのは音は似ているが 意味は違う ということ(同音異義語ですから)。 Omofoni(まったく同じ音だがつづりが違うことがある) 2語の発音が1語の単語と同じ音の場合 アレット(ha letto=読んだ、aletto=翼の縮小辞) アポストロフォで繋がった発音が他の言葉の発音と同じになる場合 レット(letto=ベッド、l'etto=100g) ラーゴ(lago=湖、l'ago=針) アッローラ(allora=じゃあ、all'ora=毎時) ローロ(loro=3人称複数、l'oro=金) ラウラ(Laura=女性の名前、l'aura=オーラ) チェーコ(cieco=目の不自由な人/ceco=チェコ共和国の国民) hが発音されないと言うことで起きるつづり違いの同音語 アンノ(anno=年、hanno="持つ"の直接法現在3複) アイ(ai=前置詞+冠詞、hai= "持つ"の直接法現在2単) 外国語派生でもある ボクス(boxe=ボクシング、box=ガレージ) Omografi(つづ りは同じだがアクセントや発音が違うこともある) eの開閉音が違う(私には区別できないやつ) pèsca 桃/ pésca 釣り アクセントが違う condomini コンドーミニ (マンションの住人)/ condomini コンドミ-ニ (マンション) Omonimi (同じ音で同じ綴り) riso(リーゾ)=米、笑い (どちらも名詞) sale (サーレ)= 塩(名詞)/のぼる(動詞/直接法